蒲pú并模,越南语b?360百科,郑张尚芳《上古音系》ba设独如东世a。古汉语并母为b;支谶译ta为都(端模)、康僧铠译ka为姑(见模)、译bho为菩(并海、奉有,并模(梵语音译))、支谦译(v)dha打突龙坚拿陆有通征为屠(定模、澄鱼),东汉译经师将Alexandria对译为乌弋山离、乌(影模)对译a;并模之蒲的最初读音为ba,后音转为b袁学鲁往u、bo,最后演变为今pú。类lèi来至,越南语lo?i;支谶译ri、li、支谦译rī为利(来至)。Bari/Buri可音译为蒲类。巴里坤(Bark?l)湖即汉代之蒲类海,k?l为突厥语之湖,Bar(i)即蒲类也。模韵在后汉养劳单执师毛拿三国时期主要对译梵语a,蒲类最初为Bar(i)。
希罗多德《历史》第四卷记载有布迪诺伊人Budini,他们的活动地是在塔纳伊司河T界事尼缩苏换物讨他anais的彼岸。"越过塔纳伊司河之后,便不再是斯奇提亚了;渡河之后,首先到达的地区就是属于撒乌罗玛泰伊Sauromatae人的地区,他们的地区开始在麦奥提斯湖m?otis的凹入的那个而发怎需担率甲胡丰带高地方,向北扩展有十五天的路程。在这块地方是皇亲衣友调的按既没有野生的、也没有人工栽培的树木。在他们的上方的第二个地区住着布迪诺伊人,他们居住的地方到处长着各种茂密的树木"(《历史》Ⅳ,21)
这里的Tanais河只能是被当地人次山跑称作Jaxartes雅克萨提斯河、今天称作锡尔河的亚洲T什速轻商anais河,绝非今天称作顿河的欧洲Tanais河。大流士进入色雷斯的目的是为了进攻希腊绝非是为了荒凉的达西亚。他横渡色雷斯多瑙河仅仅是威吓那里的Scythians,把他们吓跑,免除他们的骚扰,巩固色雷斯响货宗移小握肥距领族这这个前进基地。这种策略后来被亚历山大效仿。亚历山大也是满足于将多瑙河对面的Getae人吓跑,他渡过多瑙河后并未与Getae人发生战斗。大流士毫无必要从巴尔干半岛打到顿河流域,那里既无财富又无大流士追逐的目标,那里的土地对大流士毫无用处。同时大流士也无法将几十万军队从色雷斯带到顿河,因为"渡过伊斯特河,你所能看到的只是一望无际的荒漠地带。"(《历史》Ⅴ,9)这一大完片荒凉广漠的土地根本无法养活波斯大军。当时色雷斯多瑙河对面额的荒漠地带只有穿着美地亚服装自称为美地亚移民的Sigynnae人并没有Scythians人;他们或资茶际实许是跟随大流士渡过多瑙河后被大流士安置在那里的;从这里渡过多瑙河后大流士春食牛岁苏没有必要、也不可能带领大军穿过荒漠的罗马尼亚、乌克兰抵达顿河流域。
亚历山大效仿大流士一世,跟随他的足迹并极力想超越他。亚历山大横渡多瑙河就是典型一例。亚历山大横渡多瑙河的目的并不是要与已经生活在那里的Getae人交战,而是将他们吓走,彻底解除后顾之忧,确保自己后方基地的安全。他的作法和大流士横渡多瑙河如出一辙。大流士一世至少有两点比亚历山大伟大:大流士征服了勇敢善战的Getae和Sacae人并越过亚洲Tanais河对那里的游牧部落进行了大纵深的扫荡。亚历山大和Getae人以及Tanais河彼岸的游牧部落只发生了短暂的接触。大流士一世要么是从一直存在到马其顿人东侵时期的居洛波里斯Cyro-polis(在今之乌拉-丘别Ura-tyube)附近,要么是从"最远的亚历山大里亚Alexandria Eschate"(今俱战提-列宁纳巴德)附近渡过锡尔河的。
布迪诺伊人的活动地是在这些可能的渡河点之北的。大流士一世渡过锡尔河后先穿过撒乌罗玛泰伊人的土地然后进入节比价助白异艺布迪诺伊人的土地(《历史》Ⅳ,122)。布迪诺伊人距渡河点有相当的距离。"布迪诺伊人是当地的土著。他春想联就小买地总半块负们是游牧民族,在这些民族中间,只有他们是吃枞果的;盖洛诺斯人是务农的,他们吃五谷而且有菜园;在身材和面貌上,他们和布迪诺伊人完全不同。然而希腊人却仍旧称布迪诺伊人为盖洛诺斯人,但这是不对的。他们的国土到处都茂密地生长着各种各样的树木,在树林的深处有一个极阔大的湖,湖的四周是长着芦苇的沼地。"(Ⅳ,109)锡尔河以北的极阔大的湖只能是伊塞克湖或巴尔喀什湖或贝加尔湖。把布迪诺伊人的活动地比定在伊塞克湖附近或巴尔喀什湖附近或贝加尔湖附近都是可以的(特别地巴尔可成能是bud的音转)。
《后汉书·西域传》:"蒲把么刻迫洲青容湖水类国居天山西疏榆谷,…庐帐而居,逐水草,颇知田作…国出好马。蒲类全济接即迅本大国也,前西域属匈奴,而其王得罪单于,单于怒,徙蒲类人六千余口,内之匈奴右部阿恶地,号曰阿恶国。"蒲类国最初在天山西部,伊塞克湖适若油粮染岁滑供单笑操亦是在天山西部。蒲类*Bar是某富京(i)当即Budini。引义次知报夫制死确Budini即蒲类也。Budini中的后缀-ni在拉丁语中为表示民族的词尾(罗三洋《欧洲民族板被曲大迁徙史话》第32页:"罗马人称之为'Hunni',发音为'胡尼',亦即'胡人'('尼'是拉丁语中表示民族的词尾),英文称之为'Huns'。")、在汉语中意为夷(支谶译己吃革也肉范笑火ni为尼。《汉书·地理志》殖航越巂郡苏祈县"尼江",唐朝颜师古注云:"尼,古夷字")。蒲类Bar(i)中的a可音转为u。支谦译(v)dam为蓝(来钢谈)、译di、dī为履(来旨)、译(v)din、(v)dvi为利(来至),支谶译dvī为利、译dev为调(定萧、定啸、知尤),牟融译rya为逮(定代展脚配脱背左粉、定霁)。郑张尚芳称:"众所周知,定母跟以母间有密切通谐关系,所以蒲苏上刚径影名班立本(1973)、包拟古(1980)、白一平(1992)、潘悟云(2000)都干脆拟定上古*l到中古一、四等变d-、三等变j-。"(《上古音系》第139页)中古的许多定母(d)字来自上古的来母(l)。Budini中的di条十案排浓苏国华谈吃需可译作类。Budini意即蒲类夷(究人)。
Budini人是一个具有特殊特征的民族,希罗多德称"他们都有非常淡的青色的眼轻费扩罗睛和红色的头发","在身材和面观保一通得自洲华派钢貌上"完全不同于根源乃是希腊人的盖洛诺斯人Ge迫指是汽否表称止黑损月lonus(《历史》Ⅳ,108、109)。《汉书·西域传》"乌孙国"颜师古注:"乌孙于西域诸戎其形最异。今之胡人青眼、赤须、状类猕猴者,本其种也。"乌孙具有异常的种族特征"青眼、赤须、状类猕猴",是西域诸胡中其形最异者。蒲类bar(i)也就是Budini是红发青眼的民族。
古代存在鼻冠音mb,蒲类bar未其受深(i)亦可写作*mbar(i),加上族名后缀-c后为*mbarc。蒲类*mbar人的红续者游系头发似火,具有火红头发的蒲类*mbar引申出火fire、燃burn、烧burn、火焰flame、赤red。
蒲类bar中的b音转为f、a音转为长i即是英语fire['fai?]"n.①火;火焰。②炉火。③火灾,失火。④炮火,火力;射击。⑤热烈的感情;激情。vt.,vi.①(使)着火;燃烧;烘独始湖弦乡故空输冷烤。②开火;开枪(炮);射(箭)。③解雇;开除太饭宁化投轴。④激动;激发;激起。"[火尾]huǐ晓尾"火。《说文》:'[火尾],火也。从火,尾声。《诗》曰:'王室如[火尾]。''《诗·周南·汝坟》[火尾]作'毁'。《释文》:'或云:楚人名火曰燥,齐人曰毁,谓界企和吴人曰[火尾]。此方俗讹语也。'",王力《同源字典》xiu?i,郑张尚芳《上古音系》尾(无匪)m?l?(微微),周及徐《汉语印欧语词汇比较》**smuld、*hmul?、xǐw?i。《说文·火部》:"[火尾],火也。从火,尾声。《诗》曰:'王室如[火尾]。'"段玉裁注:"今《诗》作'毁'。" 毁huǐ晓纸"一烈火。《诗·周南·汝坟》:'王室如[火尾]。'《释文》:'齐人谓文曰毁……《字书》作[火尾]。'二燃烧。",王力《同源字乎石今呢情变杀抓府否典》xiu?i,郑张尚芳《上古音系》hmral?,周及徐《汉语印欧语词汇比较培义究由笔察还翻评食完》**smruld、*hmrul?、xǐw?。《说文·火部》:"毁,火也。从火毁声。"段玉裁注:"毁、[火尾]实一字。"《诗·周南·汝坟》:"王室如毁。"毛传:"毁,火也。"陆德明《释文》:"毁,音毁,齐人谓火为毁。郭璞又音货。字书作[火尾],音毁,《说文》同。"火huǒ晓果"一物体燃烧所生的光与热。二焚自容径德架效植烧,火灾。三比喻急迫。四中医病因之一。五指激动气逆或发怒。六古时兵制单位。十人为火。七星名。八五行之一。九姓。",王力《同源字典》xu?i,郑张尚芳《上古音系》qhwaal?,周及徐《汉语印欧语词汇比较》**smuuld站握括己适低烟陈扩通木、*hmuul?、xua(李方桂*hw?rl?)。《说文·火部》:"火,毁也。"段玉裁订为:"火,[火尾]也。"《玉篇·火部》"火,[火尾]也。"汉语中存在m>h音转,径氧字察可黄秋配如每(m)声之海读为h、黑(h)(英语black)声之墨却是明母m。蒲类bar>*mar(帮滂并明同为唇音可互相音转,突厥字母m、b互通)>*尾mur>毁hui,蒲类bar>*mar>火*ha>huǒ。燥zào心晧、sào《集韵》心号。蒲类bar的反读*rab>*lab>燥*sa(w)。《方言十》:"[火果],火也,楚转语也,犹齐言[火尾],火也。"注:"[火尾],音毁;[火果],呼隗反。"朱骏声曰:"按,[火尾]毁同字,其实皆火字之或体。尔雅释言孙注:'方言有轻重,故谓火为毁也。'"[火果],《辞海》标音为huǐ。果guǒ古火致它迅如武久息件教参切,英语fruit,郑张尚芳《上古音系》klool?。楚语[火果]或如英语fruit。
蒲类bar经音转形成英语burn[b?:n]"vt.,vi.①燃烧。②烧毁烧伯损测板流伤;烧焦;烫伤;笔报备建苏境父者阿取端灼伤。③燃烧;灼热;发亮;研吃办菜发光。④被烧坏(焦);被晒黑。⑤发烧;[喻]发火(怒);感情激动。n.(由火、热或酸类物质造成的)烧伤;灼伤。"燃rán日仙"燃烧。本作'然'。",越南语nhiên,王力《同源字典》njian,郑张尚芳《上古音系》njen。《说文·火部》:"然,烧也。从火肰声。"汉语存在明母m向日母的音转,如金日磾之日读mī、矛声之柔为日母。仿矛*mbāl之声母音转为日母(日母之柔的读音本是矛),蒲类*mbar之声母*mb可音转为日母;将-r尾置换为-n,*mbar即音转为燃(日仙)。烧shāo审宵"一火焚。"、shào审笑"二放火烧野草以肥田。三泛指野火。",王力《同源字典》,郑张尚芳《上古音系》(式招)h?jew(书宵)、(失照)h?jaws(书宵),英语。《说文·火部》:"烧,[艹热]也,从火尧声。"尧(五聊)?eew(疑萧)。犹如汉拼-?与金尼阁-m相对应一样,m-亦可音转为疑母?-。蒲类*bar>*rab>*lab>烧*sha(w)。从英语bake[beik]"vt.,vi.①(在炉中)烤;烘;焙。②烘干;烤干。"和汉语焙(bèi《集韵》蒲昧切(并队)'微火烘烤。',郑张尚芳《上古音系》b??s)来看,焙烤(锅盔、馍等)的习俗当源自蒲类*bar。蒲类*mbar火红的头发似火焰,由此蒲类*mbar经>*mbra>brām>flām产生英语flame[fleIm]"n.1.火焰,火舌;燃烧。2.火红,灿烂;热情,激情(犹指爱情)。3.(口)爱人。vi.<文>1.成火红(或桔红)色。2.突然爆发。3.燃烧,发火焰。"。*mbar换位后之*bamr产生英语fever['fi:v?r]"n.1.发热,发烧;热病。2.高度兴奋,激动不安。"
燃(烧)的同时释放着热(量),热和燃同源。热rè日薛"一温度高。二发躁,躁急。三激动。四病名。",越南语nhi?t,金尼阁jě,郑张尚芳《上古音系》?jed。安世高译?ud为阅(喻薛)、译ja为悦(喻薛),支谶译yak?[t?']为阅(喻薛),康僧会译?ud为说(审薛、审祭、喻薛),支谦译gat(v)和kap(+ph)为揭(jiē见月、薛,群月、薛,溪月,qì溪祭)、译ja为阅(喻薛),帛延译gāth为偈(群薛、群祭)。燃的韵母an音转为薛韵*ad/*ud即是热。蒲类*mbar之声母*mb音转为日母,-r尾置换为-d尾产生汉语之热(日薛)。蒲类*mbar的声母音转为h(犹如汉语之火、毁)、-r置换为-t(-r在汉语火中脱落、在毁中音转为-y)产生英语heat[hi:t]"n.1.热度,温度。2.(天气)炎热,酷热。3.(炉子或暖气的)高温。4.激烈;兴奋。5.(赛跑中的)(一个)赛次,分组赛。6.(尤指母兽的)发情,发情期。vt.1.使热,把…加热。2.使激动;使愤怒。vi.1.变热。2.激动起来。"、hot[h?t]"adj.1.热的;烫的。2.发热的,发烧。3.辣的,辛辣的。4.棘手的。5.易怒的;愤怒的。6.(非正式)(在某方面)有才能的;技艺娴熟的。7.激烈的,猛烈的。8.最新的;刚发生的;(消息)刚到的。9.热情的,热切的,热烈的。10.<俚>(赃物)刚偷来的。11.(爵士音乐)狂热演奏的。12.色情的;激起性欲的。vt.<口>使…热;给…加温。vi.1.(主英)(非正式)变得激动;变得烦躁。2.(主英)(口)变热。"。在b>h音转下,英语head和突厥语ba?同源,皆出自蒲类bar。《说文·火部》:"热,温也。从火声。"温亦热也。温wēn影魂"一暖和。二平和,柔和。三温习,寻绎。四中医病名。五周畿内国名。六水名。七姓。"、yùn《集韵》影惞"八蕴藏,蕴积。通'蕴'。",越南语?n,金尼阁iùn(加去)、uēn(加去),王力《同源字典》u?n,郑张尚芳《上古音系》quun,英语warm[w?:m]"adj.1.温暖的,暖热的。2.(衣服)保暖的,御寒的。3.(感情或行为等)热情的,热烈的。4.(颜色)有温暖感觉的,暖色调的。5.(犹指儿童游戏)差一点就要找到(或猜中)的。vt.1.使变暖,使暖和。2.使(人、心)温暖。3.<英>(把饭菜等)重新加热,热一热。vi.1.加温,变暖。2.(对…)感觉亲密。3.兴奋起来,变得热情。"。*mbar之声母脱落或音转为w、ar音转为an>un即是汉语温,*mbar>*barm>英语warm。《说文·水部》:"温,水出犍为涪南入黔。从水昷声。"该温水可能是由若干温泉汇聚而成的。
暖nuǎn泥缓"同'暖'、'煗'、'[日耎]'一温暖。"、xuān《集韵》晓元"二见'暖姝'",越南语no?n,金尼阁nuòn、hiuēn,王力《同源字典》nuan,郑张尚芳《上古音系》noon?,英语warm。《说文·火部》:"煗,温也。从火耎声。"耎为而衮切(日狝)音软,郑张尚芳《上古音系》njon?(日仙)。日狝之煗(读为耎)与日仙之燃仅仅是声调不同,煗当为燃的分化词,两者有着共同的来源。煗亦出自蒲类*mbar。柔从矛得声、猱(女救切,娘尤)以柔得声。从矛(mao)到猱(nao),显然发生了m>n音转。*mbar之b脱落形式*mar可音转为*mān,其首音m音转为n、长元音a音转为oa/ua即是煗(暖)的现代读音。
因蒲类*mbar具有火红的头发而从蒲类产生赤、红。赤chì昌石切(穿昔)"一红色。二空净无物。三诛灭无余。四裸露。五斥候。通'斥'。六扫除。"、chǐ"七尺。通'尺'。",越南语xích,金尼阁chcě(上有点),王力《同源字典》thjyak,郑张尚芳《上古音系》(昌石)khljag(昌昔)、周及徐《汉语印欧语词汇比较》*khjaak、t?hǐ?k昌昔、*skhaak、tshǐ?k清昔。《说文·赤部》:"赤,南方色也。从大从火。昌石切"。《释名·释采帛》:"赤,赫也,太阳之色也。"《易·困卦》:"困于赤绂"郑注:"朱深曰赤。"《礼记·月令·孟夏》:"驾赤駵。"疏:"色浅曰赤,色深曰朱。"《水经注·渭水》引洪范《五行传》:"赤,火色也。"汉语存在并母(鼻)向从母(自)的音转,汉语的爿(原始姬语读音*band/*bam)声旁存在向照组和精组的音转(从阳之爿墙戕、从唐之藏奘脏、崇阳之床床疒状、精唐之臧牂戕赃、精阳之将浆鳉蒋螀奖酱、清阳之锵蹡嶈斨、庄阳之妆庄装壮);由于照穿床审禅同为一组,彼此存在音转,并母b同样可以音转为昌母(穿三)。支谶译?ak、?āk为释(审昔)。蒲类bar的声母b音转为穿母t?h、-ar音转为-ak/āk即是赤。由于赤出自蒲类bar,赤狄当即蒲类bar也。他们具有大流士一世波斯波利斯宫殿壁画中波斯(Pārsa。古代波斯人自称阿尔泰夷Artaei)卫兵的肤色(黑红色),敦煌莫高窟洞穴中铁勒回鹘供养人也是这种肤色(黑红或紫红)。赭zhě照马"一赤色。二赤色的土。三使山赤裸无草木。",越南语gi?,金尼阁,王力《同源字典》tjya,郑张尚芳《上古音系》tjaa?(章麻)。《说文·赤部》:"赭,赤土也。从赤者声。"《广雅·释器》:"赭,赤也。"《诗·邶风·简兮》:"赫如渥赭。"释文:"赭,丹也。"《列子·周穆王》:"赭垩之色。"释文:"赭,赤色。"《山海经·西山经》:"竹山……其状如赭。"注:"赭,紫赤色。"《一切经音义》引《三苍》:"赭,赤土也。"《荀子·正论》:"杀赭衣而不纯。"注:"以赤土染衣,故曰赭衣。"蒲类bar的声母b音转为照母t?、尾音-r脱落后即是赭。赭之韵母a继续音转为虞母u/o即是朱。朱zhū照虞"一大红色。二朱木,木名。三姓。",越南语chau、chu,金尼阁,王力《同源字典》tjio,郑张尚芳《上古音系》tjo(章虞)。《说文·木部》:"朱,赤心木,松柏属。从木一在其中。"《广雅·释器》:"朱,赤也。"《楚辞·招魂》:"网户朱缀。"注:"朱,丹也。"赭、赤、朱三字,意义相近而不相同。赭是红褐色,赤是红色,朱是深红。
红hóng匣东"一红色。古指浅红色。二呈现红色、变红。三草名。"、gōng《集韵》见东"四通'工'。五通'功'。",金尼阁kūm、h?m,王力《同源字典》hong,郑张尚芳《上古音系》goo?,周及徐《汉语印欧语词汇比较》**goom、*goo?、?u?。《说文·糸部》:"红,帛赤白也。从糸工声。"段玉裁注:"按,此今人所谓粉红、桃红也。"英语carmine(名词)洋红色,胭脂红;英语kermes(名词)胭脂虫(产生紫红色的小虫)。carmine、crimso(深红色)和kermes来源于阿拉伯语qirmiz(胭脂虫)。绛jiàng见绛"一深红色。二草名。三地名。",越南语giáng,金尼阁kiám,王力《同源字典》ko?m,郑张尚芳《上古音系》kruu?s。《说文·糸部》:"绛,大赤也。"段玉裁注:"大赤者,今俗所谓大红也。"中期拉丁语scarlātum(猩红色的布,猩红色);古法语escarlate失去词首元音,成为中古英语scarlet,英语scarlet(猩红色,绯红色)。scarlātum相当于汉语的红、绛。《说文·糸部》:"绛,大赤也。从糸夅声。"蒲类*mbarc>*marc(此即日耳曼-凯尔特语的马,汉语的马亦源于此)>绛*cram>红*krom(工声)。汉语存在声母m-的脱落,如从毋(武夫切,明母m)得声的毐(乌开切、於改切)为影母(零声母);*marc的声母m-脱落后产生焉耆、胭脂。焉耆,古代焉耆语作Argi/Arki/Ar?i,梵语称作阿耆尼Agni(意为'火'); Argi/Arki/Ar?i皆源自*Arci。胭脂又作烟支,支谦译ci为支,*Arci中的r置换为n即是胭脂。*marc中的r脱落后即是貊*mak、玛果依(Magi)人。蒲类bar>*rab>*ram。比较狗:古汉语*ku,吐火罗语A(焉耆)ku/ko?、吐火罗语B(龟兹)ku/kwe?;古爱尔兰语cū、con(所有格);古英语、古弗里斯兰语和古撒克逊语hund,哥特语hunds,古北欧语hundr。汉语零尾、吐火罗语零尾、-?、爱尔兰语零尾、-n、日耳曼语-nd相对应。*ram具有*rand之形式,*rand发展出汉语燃ran、热*rad/*rud、英语red[red]"adj.1.红色的。2.(脸由于羞愧、气愤等)涨红的,通红的。3.(眼睛)充血的。4.(头发)红褐色的,褐色的。5.血腥的,暴力的,燃烧的。6.(非正式)共产党领导的;左派的。n.1.红色,红颜料。2.红衣,红衣料。3.红酒。4.红灯(指交通信号灯)。"